Ne vidiš šumnikov? Uredi pesem!
Fabrizio De Andre'
Creuza De M
[ Creuza De M ]
Umbre de muri muri de main?
dunde ne vegnì duve l'è ch'an?
Ombre di facce facce di marinai
da dove venite dov'è che andate
da 'n scitu duve a l'ûn-a a se mustra nûa
e a neutte a n'à puntou u cutellu ? gua
da un posto dove la luna si mostra nuda
e la notte ci ha puntato il coltello alla gola
e a munt? l'àse gh'? restou Diu
u Diàu l'? in ?? e u s'è gh'è faetu u nìu
e a montare l'asino c'è rimasto Dio
il Diavolo è in cielo e ci si è fatto il nido
ne sciurtìmmu da u m? pe sciugà e osse da u Dria
e a funtan-a di cumbi 'nta c? de pria
usciamo dal mare per asciugare le ossa dell'Andrea
alla fontana dei colombi nella casa di pietra
E 'nt'a c? de pria chi ghe saià
int'à c? du Dria che u nu l'è mainà
E nella casa di pietra chi ci sarà
nella casa dell'Andrea che non è marinaio
gente de Lûgan facce da mandill?
qui che du luassu preferiscian l'?
gente di Lugano facce da tagliaborse
quelli che della spigola preferiscono l'ala
figge de famiggia udù de bun
che ti peu ammiàle senza u gundun
ragazze di famiglia, odore di buono
che puoi guardarle senza preservativo
E a 'ste panse veue cose ghe daià
cose da beive, cose da mangi?
E a queste pance vuote cosa gli darà
cose da bere, cose da mangiare
frittûa de pigneu giancu de Purtufin
?ervelle de bae 'nt'u meximu vin
frittura di pesciolini, bianco di Portofino
cervelli di agnello nello stesso vino
lasagne da fiddià ai quattru tucchi
paciûgu in aegruduse de l?vre de cuppi
lasagne da tagliare ai quattro sughi
pasticcio in agrodolce di lepre di tegole (gatto)
E 'nt'a barca du vin ghe naveghiemu 'nsc'i scheuggi
emigranti du rìe cu'i cioi 'nt'i euggi
E nella barca del vino ci navigheremo sugli scogli
emigranti della risata con i chiodi negli occhi
finch? u matin crescià da pu?ilu rech?ugge
frè di ganeuffeni e dè figge
finch? il mattino crescerà da poterlo raccogliere
fratello dei garofani e delle ragazze
bacan d'a corda marsa d'aegua e de s?
che a ne liga e a ne porta 'nte 'na creuza de m?
padrone della corda marcia d'acqua e di sale
che ci lega e ci porta in una mulattiera di mare
dunde ne vegnì duve l'è ch'an?
Ombre di facce facce di marinai
da dove venite dov'è che andate
da 'n scitu duve a l'ûn-a a se mustra nûa
e a neutte a n'à puntou u cutellu ? gua
da un posto dove la luna si mostra nuda
e la notte ci ha puntato il coltello alla gola
e a munt? l'àse gh'? restou Diu
u Diàu l'? in ?? e u s'è gh'è faetu u nìu
e a montare l'asino c'è rimasto Dio
il Diavolo è in cielo e ci si è fatto il nido
ne sciurtìmmu da u m? pe sciugà e osse da u Dria
e a funtan-a di cumbi 'nta c? de pria
usciamo dal mare per asciugare le ossa dell'Andrea
alla fontana dei colombi nella casa di pietra
E 'nt'a c? de pria chi ghe saià
int'à c? du Dria che u nu l'è mainà
E nella casa di pietra chi ci sarà
nella casa dell'Andrea che non è marinaio
gente de Lûgan facce da mandill?
qui che du luassu preferiscian l'?
gente di Lugano facce da tagliaborse
quelli che della spigola preferiscono l'ala
figge de famiggia udù de bun
che ti peu ammiàle senza u gundun
ragazze di famiglia, odore di buono
che puoi guardarle senza preservativo
E a 'ste panse veue cose ghe daià
cose da beive, cose da mangi?
E a queste pance vuote cosa gli darà
cose da bere, cose da mangiare
frittûa de pigneu giancu de Purtufin
?ervelle de bae 'nt'u meximu vin
frittura di pesciolini, bianco di Portofino
cervelli di agnello nello stesso vino
lasagne da fiddià ai quattru tucchi
paciûgu in aegruduse de l?vre de cuppi
lasagne da tagliare ai quattro sughi
pasticcio in agrodolce di lepre di tegole (gatto)
E 'nt'a barca du vin ghe naveghiemu 'nsc'i scheuggi
emigranti du rìe cu'i cioi 'nt'i euggi
E nella barca del vino ci navigheremo sugli scogli
emigranti della risata con i chiodi negli occhi
finch? u matin crescià da pu?ilu rech?ugge
frè di ganeuffeni e dè figge
finch? il mattino crescerà da poterlo raccogliere
fratello dei garofani e delle ragazze
bacan d'a corda marsa d'aegua e de s?
che a ne liga e a ne porta 'nte 'na creuza de m?
padrone della corda marcia d'acqua e di sale
che ci lega e ci porta in una mulattiera di mare
Pesem smo zapeli že 303 krat.